Welcome to the sixty-ninth part of our sentence learning series! In this blog, we bring you more useful English-Hindi sentences that you can use in everyday communication.
Why This Series Helps You
✔️ Real-Life Examples: Learn phrases you can use in day-to-day situations.
✔️ Bilingual Learning: Ideal for both English and Hindi learners.
✔️ Quick Practice: Improve your fluency with short, simple sentences.
3401–3450 Essential English-Hindi Phrases
| S.No. | English | Hindi |
|---|---|---|
| 3401 | Why have you not played? | तुम क्यों नहीं खेल चुके हो |
| 3402 | I was chasing the thief. | मैं चोर का पीछा कर रहा था |
| 3403 | I did not recognize you. | मैंने आप को पहचाना नहीं |
| 3404 | He took my advice amiss. | उसने मेरी सलाह का गलत मतलब निकाला |
| 3405 | He was stabbed to death. | उसे चाकू भोक के मारा गया |
| 3406 | We thought him a rascal. | हमने उसे बदमाश समझा |
| 3407 | He died for his country. | वह अपने देश के लिए मर गया |
| 3408 | None of these pens work. | इनमें से कोई भी पेन नहीं चल रहा है |
| 3409 | Either of you knows him. | तुम दोनों में से कोई एक उसे जानता है |
| 3410 | That was not my mistake. | वो मेरी गलती नहीं थी |
| 3411 | He was beaten by police. | उसे पुलिस द्वारा पीटा गया |
| 3412 | You will get him beaten. | तुम उसे पिटवाओगे |
| 3413 | You have got him beaten. | तुम उसे पिटवा चुके हो |
| 3414 | May you succeed in life! | तुम जीवन में सफल हो |
| 3415 | It’s all because of you. | यह सब तुम्हारे कारण हुआ |
| 3416 | He came to me for money. | वो मेरे पास पैसे के लिए आया। |
| 3417 | That boy did it for you. | उस लड़के ने ये तुम्हारे लिए किया। |
| 3418 | Who do you want to meet? | आपको किससे मिलना है ? |
| 3419 | How do you go to office? | तुम दफ्तर कैसे जाते हो ? |
| 3420 | We had to cook the food. | हमें खाना बनाना पड़ा था। |
| 3421 | This is my love for you. | ये तुम्हारे लिए मेरा प्यार है । |
| 3422 | What is there in my leg? | मेरे पैर में क्या है? |
| 3423 | I am alive only for you. | मैं सिर्फ तुम्हारे लिए जिंदा हूँ । |
| 3424 | I want to see a dentist. | मुझे दांत के डॉक्टर से मिलना है। |
| 3425 | I don’t know what it is. | मुझे नहीं पता क्या है ये। |
| 3426 | Why did he quit the job? | उसने जॉब क्यों छोड़ी? |
| 3427 | You might not let me go. | तुम मुझे शायद न जाने दो। |
| 3428 | What was it on that day? | उस दिन क्या था? |
| 3429 | Was Ram in front of you? | क्या राम तुम्हारे सामने था? |
| 3430 | Which side is he to you? | वो तुम्हारे किस तरफ है? |
| 3431 | I was born at 2 o’clock. | मैं 2 बजे पैदा हुआ था। |
| 3432 | 3 out of 10 had mobiles. | 10 में से 3 के पास मोबाईल थे। |
| 3433 | We will have to go home. | हमें घर जाना होगा। |
| 3434 | I should have had a car. | मेरे पास कार होनी चाहिए थी। |
| 3435 | This work is to be done. | ये काम किया जाना है। |
| 3436 | I will write with a pen. | मैं पेन से लिखूंगा। |
| 3437 | I came to see you daily. | मैं तुम्हें रोज़ देखने आया। |
| 3438 | When will I come to you? | मैं आपके पास कब आऊँगा? |
| 3439 | I wish I could go there! | काश मैं वहाँ जा सकता ! |
| 3440 | It was a slip of tongue. | जुबान फिसल गई। |
| 3441 | I am known as a teacher. | मुझे एक अध्यापक के रूप में जाना जाता है। |
| 3442 | I can be given a mobile. | मुझे मोबाइल दिया जा सकता है। |
| 3443 | I could have let you go. | मैं तुम्हें जाने दे सकता था। |
| 3444 | He came here to beat me. | वह मुझे पीटने के चक्कर में यहाँ आया। |
| 3445 | I wish I could meet you! | काश मैं आपसे मिल पाता ! |
| 3446 | Do you never tell a lie? | क्या तुम कभी झूठ नहीं बोलते? |
| 3447 | He did not get up early. | वह जल्दी नहीं उठा। |
| 3448 | He got lost in the park. | वह पार्क में खो गया। |
| 3449 | He is used to hard work. | उसको मेहनत करने की आदत है। |
| 3450 | He looked up at the sky. | उसने आसमान की तरफ़ देखा। |
Mini Practice Time (English to Hindi)
- What is the Hindi translation for “He got lost in the park”?
- Translate “I am alive only for you” into Hindi.
- How do we say “Do you never tell a lie?” in Hindi?
- What is the Hindi for “I should have had a car”?
- Translate “I will write with a pen” into Hindi.
Mini Practice Time (Hindi to English)
- “क्या तुम कभी झूठ नहीं बोलते?” — What’s the English version?
- “मैं 2 बजे पैदा हुआ था।” — Translate it.
- “वह मुझे पीटने के चक्कर में यहाँ आया।” — How do we say this in English?
- “काश मैं वहाँ जा सकता !” — Convert into English.
- “मैं तुम्हें रोज़ देखने आया।” — English translation?
0 - 0