Complete Guide to “Be Willing To” with Examples in English and Hindi

Introduction to “Be Willing To”

The semi-modal expression “be willing to” is used to express voluntary agreement, readiness, or consent to do something. This comprehensive guide covers its meaning, grammatical structure, usage nuances, and provides practical examples with Hindi translations.

Meaning and Usage (अर्थ और प्रयोग)

“Be willing to” expresses:

  • Voluntary Agreement (स्वैच्छिक सहमति) – Doing something by choice
  • Readiness (तत्परता) – Being prepared to do something
  • Consent (सहमति) – Giving permission or approval
  • Openness (खुलापन) – Being receptive to ideas/suggestions

Grammatical Structure (व्याकरणिक संरचना)

Basic Form: Subject + am/is/are + willing to + base verb
Negative Form: Subject + am/is/are + not + willing to + base verb
Question Form: Am/Is/Are + subject + willing to + base verb?

Examples:

  • I am willing to help. (मैं मदद करने को तैयार हूँ।)
  • She is not willing to compromise. (वह समझौता करने को तैयार नहीं है।)
  • Are you willing to relocate? (क्या आप स्थानांतरित होने को तैयार हैं?)

Key Usage Rules (मुख्य प्रयोग नियम)

  1. Voluntary Nature: Always implies choice, not obligation
  2. Formality Level: Neutral – works in both formal and informal contexts
  3. Common Combinations: Often used with adverbs (quite, very, perfectly)
  4. Tense Flexibility: Can be used in past (was/were willing to) and future (will be willing to)

When to Use “Be Willing To”

1. Expressing Voluntary Agreement (स्वैच्छिक सहमति)

Used when someone agrees to do something by choice.

Example:
He is willing to work overtime.
(वह ओवरटाइम काम करने को तैयार है।)

2. Showing Readiness (तत्परता दिखाना)

Used when someone is prepared to do something.

Example:
We are willing to negotiate.
(हम बातचीत करने को तैयार हैं।)

3. Indicating Consent (सहमति दर्शाना)

Used when giving permission or approval.

Example:
My parents are willing to let me study abroad.
(मेरे माता-पिता मुझे विदेश पढ़ने भेजने को तैयार हैं।)

15 Practical Examples with Hindi Translations

S.No.English SentenceHindi Translation
1.I am willing to learn new skills.मैं नए कौशल सीखने को तैयार हूँ।
2.She is willing to take responsibility.वह जिम्मेदारी लेने को तैयार है।
3.Are you willing to pay extra for this?क्या आप इसके लिए अतिरिक्त भुगतान करने को तैयार हैं?
4.They are not willing to change their plans.वे अपनी योजनाएँ बदलने को तैयार नहीं हैं।
5.He was willing to admit his mistake.वह अपनी गलती स्वीकार करने को तैयार था।
6.We are willing to consider your proposal.हम आपके प्रस्ताव पर विचार करने को तैयार हैं।
7.Is the company willing to invest more?क्या कंपनी अधिक निवेश करने को तैयार है?
8.She is perfectly willing to help.वह पूरी तरह से मदद करने को तैयार है।
9.They weren’t willing to take risks.वे जोखिम लेने को तैयार नहीं थे।
10.Are you willing to try something new?क्या आप कुछ नया आजमाने को तैयार हैं?
11.He is willing to apologize.वह माफी माँगने को तैयार है।
12.We are willing to wait if necessary.हम जरूरत पड़ने पर इंतजार करने को तैयार हैं।
13.She wasn’t willing to listen to advice.वह सलाह सुनने को तैयार नहीं थी।
14.Are your parents willing to support you?क्या आपके माता-पिता आपका समर्थन करने को तैयार हैं?
15.I’m willing to give you a second chance.मैं तुम्हें दूसरा मौका देने को तैयार हूँ।

Comparison with Similar Expressions

  1. “Be willing to” vs “Agree to”
    • “Be willing to”: Shows readiness before agreement
    • “Agree to”: Final acceptance after consideration
  2. “Be willing to” vs “Want to”
    • “Be willing to”: Openness to do something (may not desire it)
    • “Want to”: Strong desire to do something

Common Mistakes to Avoid (सामान्य गलतियाँ)

  1. Confusing with “will to” (incorrect expression)
  2. Using for forced actions (contradicts voluntary nature)
  3. Incorrect negative form (“willing to not” → should be “not willing to”)
  4. Overusing in formal contracts (prefer “agree to” in legal contexts)

Conclusion

“Be willing to” is an essential expression for discussing voluntary actions, readiness, and consent in English. Its ability to convey choice and openness makes it invaluable for negotiations, offers, and personal interactions. Mastering this structure will significantly enhance your ability to express consent and willingness in various contexts.

“Be willing to” का सही प्रयोग आपकी अंग्रेज़ी को अधिक प्रभावशाली बनाता है!
Regular practice of these examples will help you use it naturally in conversations. 😊

Have questions about using “be willing to”? Feel free to ask in the comments!

0 - 0

Thank You For Your Vote!

Sorry You have Already Voted!

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *