Phrasal Verb: Break up
English Meaning: End (marriage, relationship); break into pieces; dissolve or part
Hindi Meaning: संबंध तोड़ना; टुकड़े करना
Slug: break-up-meaning-usage-examples
The phrasal verb “break up” is commonly used to refer to the end of something, particularly in the context of relationships, marriages, or dissolving partnerships. It can also refer to something breaking into pieces or disbanding into parts.
What Does “Break up” Mean?
“Break up” typically means:
- To end a relationship or marriage: When two people or parties end their connection or association.
- To break into smaller parts or pieces: Something that splits apart or is destroyed.
- To dissolve or part ways: Refers to ending a partnership or a group splitting up.
In Hindi, “break up” translates to “संबंध तोड़ना” (to end a relationship) or “टुकड़े करना” (to break into pieces).
Hindi Meaning of “Break up”
For Hindi speakers, “break up” can be understood as:
- “संबंध तोड़ना” – जब दो लोग या पार्टियां एक दूसरे से संबंध समाप्त करती हैं।
- “टुकड़े करना” – जब कोई चीज़ टुकड़ों में टूट जाती है।
For example:
- “They decided to break up after five years of dating” translates to “उन्होंने पांच साल तक डेटिंग करने के बाद संबंध तोड़ने का निर्णय लिया।”
- “The vase broke up into pieces when it fell” translates to “वह फूलदान गिरने पर टुकड़ों में टूट गया।”
How to Use “Break up” in Sentences
Below are five practical examples demonstrating the use of “break up” in different contexts:
Example 1: After years of dating, they finally broke up.
Hindi: कई सालों की डेटिंग के बाद, उन्होंने अंततः संबंध तोड़ लिया।
Example 2: The group broke up after the argument.
Hindi: बहस के बाद, समूह टूट गया।
Example 3: She broke up the chocolate bar into pieces to share it.
Hindi: उसने चॉकलेट के बार को टुकड़ों में तोड़ दिया ताकि वह उसे बांट सके।
Example 4: The marriage broke up due to irreconcilable differences.
Hindi: शादी अनसुलझे मतभेदों के कारण टूट गई।
Example 5: The company decided to break up into smaller teams to improve productivity.
Hindi: कंपनी ने उत्पादकता में सुधार करने के लिए छोटे समूहों में विभाजित होने का निर्णय लिया।
Common Mistakes When Using “Break up”
Incorrect: “They break up last year.”
Correct: “They broke up last year.”
Incorrect: “I will break up the phone.”
Correct: “I will break the phone into pieces.”
Questions for Test
- What does the phrasal verb “break up” mean when referring to a relationship?
- How would you use “break up” in a sentence about breaking something into pieces?
- Translate “They broke up after a long relationship” into Hindi.
- What is the difference between “break up” and “separate”?
- Rewrite the sentence “They decided to end their relationship” using “break up.”
Frequently Asked Questions (FAQs)
Can “break up” be used in both romantic and non-romantic contexts?
Yes, “break up” can refer to ending any kind of relationship, not just romantic ones. It can also apply to partnerships, groups, or even things breaking apart.
Is “break up” only used for relationships?
No, it can be used for situations where something is physically broken into parts or when a group or organization is dissolved.
What is the passive form of “break up”?
The passive form is:
Example: “The relationship was broken up after several attempts to reconcile.”