Welcome to the hundred and sixteenth part of our sentence-learning series! In this post, we present 50 more essential phrases in both English and Hindi. These phrases are perfect for enhancing your everyday communication skills and are commonly used in daily conversations.
Why Follow This Series? Improve your language skills in both English and Hindi
Master practical and commonly used phrases
Perfect for all levels of learners, from beginners to advanced
5751–5800 Essential English-Hindi Phrases
S.No. | English | Hindi |
---|---|---|
5751 | Who’s the author of this story? | इस कहानी का लेखक कौन है? |
5752 | Why were you late this morning? | तुम आज सुबह देर से क्यों आए? |
5753 | You may take anything you like. | तुम्हें जो अच्छा लगता है लेलो। |
5754 | You should have kept it secret. | तुमहे इसे राज़ रखना चहिए था। |
5755 | You should have listened to me. | तुमहे मेरी बात सुन लेनी चाहिए थी। |
5756 | Why is he not congenital blind? | वह पैदाइशी अँधा क्यूँ नहीं है? |
5757 | Where did you put broken chair? | तुमने टूटी कुर्सी कहा रखी। |
5758 | Wedding is only five days away. | शादी सिर्फ पांच दिन दूर है। |
5759 | You did not answer my question. | तुमने मेरे सवाल का जवाब नहीं दिया। |
5760 | Who will look after your house? | तुम्हारे घर की देखभाल को करेगा? |
5761 | Nobody can bear such an insult. | कोई व्यक्ति इतना अपमान नहीं सह सकता। |
5762 | Nobody dares to fight with him. | उससे लड़ने की हिम्मत किसी में नहीं। |
5763 | What I most dislike is cricket. | क्रिकेट खेलना मुझे सबसे ज्यादा पसंद है। |
5764 | He is expert in making excuses. | वह बहाने बनाने में expert है। |
5765 | Don’t spend more than you earn. | आमदनी से ज्यादा खर्च न करो। |
5766 | Why are you losing your temper? | आप आपे से बाहर क्यों हो रहे हो? |
5767 | Don’t get worked up or excited. | आवेश में न आओ। |
5768 | You are a mean/ cunning fellow. | तुम बड़े नीच / धूर्त हो। |
5769 | Mom is at home since 5 o’clock. | मम्मी 5 बजे से घर पर हैं। |
5770 | My mother has to cook the food. | मेरी माताजी को खाना बनाना है। |
5771 | Would you do me a favor please? | मेरा एक काम करोगे? |
5772 | What is the cost of this shirt? | यह शर्ट कितने की है? |
5773 | Needless to say that he is mad. | कहने की ज़रूरत नहीं, कि वो पागल है। |
5774 | Go to your room and wait there. | अपने कमरे में जाओ और इंतजार करो। |
5775 | I somehow got to know about it. | मुझे किसी तरह पता चल गया। |
5776 | I was standing in front of you. | मैं तुम्हारे सामने खड़ा था। |
5777 | There is no need to eat burger. | बर्गर खाने की कोई ज़रूरत नहीं। |
5778 | There is no such thing as love. | प्यार जैसी कोई चीज नहीं होती। |
5779 | The train is late by two hours. | ट्रेन दो घंटे देरी से है। |
5780 | Strike the iron when it is hot. | सही समय पर प्रयास करो। |
5781 | You have given me a rupee less. | तुमने मुझे एक रुपया कम दिया है। |
5782 | Do you know where we will meet? | क्या आपको पता है, हम कहाँ मिलेंगे? |
5783 | I don’t know who made the cake. | मुझे नहीं पता, केक किसने बनाया? |
5784 | Whom did he hire for this post? | उसने इस पोस्ट के लिए किसे चुना? |
5785 | How many times will he meet me? | वो कितनी बार मुझसे मिलेगा? |
5786 | How often will we go to school? | हम कब कब स्कूल जायेंगे? |
5787 | He didn’t let me drive the car. | उसने मुझे कार नहीं चलाने दी। |
5788 | He didn’t let me ride the bike. | उसने मुझे बाइक नहीं चलाने दी। |
5789 | The book is kept on the laptop. | किताब लैपटॉप पर रखी है। |
5790 | There is a roof over our heads. | हमारे सिर के ऊपर छत है। |
5791 | He could not be sent to Mumbai. | उसे मुंबई नहीं भेजा जा सका। |
5792 | Being a teacher, it is my duty. | एक अध्यापक होने के नाते, ये मेरा फर्ज है। |
5793 | With whom were I & you playing? | मैं और तुम किसके साथ खेल रहे थे? |
5794 | Whose fight did we watch on TV? | हमने टीवी में किसकी लड़ाई देखी? |
5795 | Did he ever do anything for me? | उसने मेरे लिए कभी कुछ किया? |
5796 | What wrong have you done to me? | तुमने मेरा क्या बिगाड़ा है? |
5797 | I am making him wear the shirt. | मैं उसे शर्ट पहना रहा हूँ। |
5798 | He did opposite of what I said. | उसने मेरे कहे का उल्टा किया। |
5799 | I can get you something to eat. | मैं तुम्हें खाने को कुछ दिलवा सकता हूँ। |
5800 | His head was away off the body. | उसकी गर्दन शरीर से अलग थी। |
Practice Time
Translate into Hindi:
- I can get you something to eat.
- His head was away off the body.
- You may take anything you like.
- You should have kept it secret.
- There is no need to eat burger.
Translate into English:
- तुम्हें जो अच्छा लगता है लेलो।
- मैं तुम्हारे सामने खड़ा था।
- तुमने मेरे सवाल का जवाब नहीं दिया।
- उसे मुंबई नहीं भेजा जा सका।
- वह बहाने बनाने में expert है।
0 - 0