Welcome to part 184 of our ongoing series on practical English-Hindi phrases! Whether you’re brushing up on your conversation skills or just beginning your bilingual journey, these examples will make real-life communication smoother and more natural.
Why Follow This Series? Dual-language format for clarity
Situational and practical usage
Great for speaking, writing, and listening
9251–9300 Essential English-Hindi Phrases
S.No. | English | Hindi |
---|---|---|
9251 | It isn’t easy to find a faith factor in business dealings. | व्यवसाय सम्बंधो में भरोसे का घटक खोजना आसान नहीं है। |
9252 | Is there any person under the sun who can convince Rajesh? | क्या इस संसार में कोई व्यक्ति है जो राजेश को मना सके ? |
9253 | In spite of best efforts, he could not get rid of poverty. | सबसे अच्छे प्रयासों के बावजूद, वह गरीबी से छूटकारा नही पा सका था। |
9254 | What had made him run from the hostel is a point of worry? | जिस चीज ने उसे होस्टल से भगाया, वह चिन्ता का बिन्दु है। |
9255 | Do you think that the modern education system is outdated? | क्या तुम सोचते हो की आधुनिक शिक्षा व्यवस्था पुरानी हो गई है ? |
9256 | How has the mechanic changed the original parts of my car? | मैकेनिक ने कैसे मेरी कार के असली पार्ट्स (कल-पुरजो) को बदला है ? |
9257 | A knowledgeable child will never be a liability on anyone. | ज्ञानी बच्चा कभी किसी पर बोझ नही रहेगा। |
9258 | The little eagle responded, “I am a chicken. I can’t fly.” | छोटी चील ने जवाब दिया, “मैं एक मुर्गी हूँ। मैं उड़ नही सकती हूँ।” |
9259 | However, many of us need someone to realize our potential. | तथापि हममें से कई लोगो को अपनी क्षमता साकार करने के लिये किसी व्यक्ति की जरूरत होती है। |
9260 | You see, how shock and pain makes a person think abnormal. | आप देखें, कैसे सदमा और दर्द व्यक्ति को असाधारण सोच-विचार करवाता है। |
9261 | Such abnormal behaviour is easily noticed by such persons. | ऐसा असामान्य व्यव्हार, ऐसे लोगो द्वारा आसानी से देख लिया जाता है। |
9262 | If you sympathize with any worker, you will make him weak. | अगर तुम किसी कर्मचारी से सहानुभूति रखते हो तो तुम उसे कमजोर करोगे। |
9263 | Which one do you prefer, android phones or windows phones? | एंड्राइड और विंडोज़ फोन्स में तुम्हे ज़्यादा पसंद कौन सा है? |
9264 | The company has been striving to grow since its inception. | कंपनी शुरूआत से ही आगे बढ़ने के लिए प्रयास किये जा रही है। |
9265 | He couldn’t sleep because of the noise outside his window. | उसकी खिड़की के बाहर इतना शोर हो रहा था कि वह सो नहीं पा रहा था। |
9266 | On the fifteenth of August, thousands of people fly kites. | पंद्रह अगस्त के दिन हज़ारों लोग पतंग उड़ातें हैं। |
9267 | There were three people standing ahead of me in the queue. | मेरे आगे लाइन में तीन लोग खड़े थे। |
9268 | The PM made this decision in the wake of workers’ welfare. | मजदूरों के हितों को मद्देनज़र रखते हुए PM ने ये फैसला लिया। |
9269 | Japan is one of the greatest economic powers in the world. | जापान दुनिया के सबसे ताकतशाली अर्थतंत्रों में से एक है। |
9270 | He gave his wife a smirk and said “Don’t worry, I’m fine.” | वो अपनी पत्नी को देखकर मुस्कुराया और कहा “चिंता मत करो मैं ठीक हूँ।” |
9271 | He intends to devote his life to curing the sick in India. | वह अपनी ज़िंदगी को भारत में बीमारों का इलाज करने में समर्पित करना चाहता है। |
9272 | I have so many clothes I don’t know what to wear tomorrow. | मेरे पास इतने सारे कपड़े हैं कि मुझे समझ में नहीं आ रहा है कि कल क्या पहनूँ। |
9273 | I tried to give her some money, but she wouldn’t take any. | मैंने उसको पैसे देने की कोशिश करी पर उसने इनकार कर दिया। |
9274 | It makes no difference to me whether you are rich or poor. | तुम अमीर हो या ग़रीब, इससे मुझे कोई फ़र्क नहीं पड़ता। |
9275 | There is nothing on earth that is not affected by the sun. | विष्व में ऐसी कोई भी वस्तु नहीं है जिसपर सूर्य का प्रभाव न पड़ता हो। |
9276 | He can’t stand in front of me. / He can’t stand before me. | वो मेरे सामने टिक नहीं सकता। |
9277 | He has never been in Delhi. / He has never lived in Delhi. | वो दिल्ली में कभी नहीं रहा है। |
9278 | I am sure of success. / I am sure that I will get success. | मुझे विश्वास है कि मैं सफल हो जाऊँगा। |
9279 | Please pay attention. OR May I have your attention, please? | जरा ध्यान दीजिये। |
9280 | The bride has left towards Pandaal from the beauty parlour. | दुल्हन ब्यूटी पार्लर से पंडाल की ओर रवाना हो चुकी है। |
9281 | A good understanding is the mantra of a happy married life. | अच्छी समझ खुशहाल शादीशुदा जिंदगी का मंत्र है। |
9282 | The washerman has been ironing the clothes since 4 o’clock. | धोबी 4 बजे से प्रेस कर रहा है। |
9283 | He looks young at his age. / He looks younger than his age. | वह अपनी आयु से छोटा लगता है। |
9284 | He looks young at his age. / He looks younger than his age. | वह अपनी आयु से छोटा लगता है। |
9285 | Sudha had not been practising dance for the last many days. | सुधा पिछले कई दिनों से नृत्य का रियाज़ नही कर रही थी। |
9286 | It is advisable to be a good student in the school of life. | जिंदगी के स्कूल में अच्छा स्टूडेंट होना, सलाह योग्य है। |
9287 | Professor Sharma will definitely ask questions on politics. | प्रोफेसर शर्मा राजनीति पर जरूर सवाल पुछेगे। |
9288 | Nowadays she goes to the office and gets up sharp at 5 a.m. | आजकल वह ऑफिस जाती है और ठीक सुबह 5 बजे उठ जाती है। |
9289 | Couples who are dating, seldom wander far from one another. | जो जोड़े रोमॉन्स/प्यार(डेटिंग) कर रहे हैं, वे शायद ही कभी एक दूसरे से दूर घूमते हैं। |
9290 | She will have rung up her brother before he goes to Mumbai. | उसके मुम्बई जाने से पहले, वह अपने भाई को फोन कर चुकी होगी। |
9291 | The ideal behaviour of seniors can create an ideal society. | वरिष्ठों का आदर्श व्यवहार एक आदर्श समाज का निर्माण कर सकता है। |
9292 | Do you also believe in not washing the clothes on Thursday? | क्या तुम भी बृहस्पतिवार को कप़ड़े ना धोने में विश्वास रखती हो ? |
9293 | Madhur is coming to Noida in the month of April, isn’t she? | मधुर अप्रैल के महीने में नोएड़ा आ रही है, नही क्या ? |
9294 | Do you know about the prevailing education system in India? | क्या तुम भारत में जारी शिक्षा व्यवस्था के बारे में जानते हो ? |
9295 | When we stop learning, we start descending from that level. | जब हम सीखना बंद करते हैं, हम उस स्थान से नीचे गिरना चालु हो जाते हैं। |
9296 | If you have 30 teeth in the mouth, chew each bite 30 times. | अगर आपके पास 30 दाँत है तो हर कौर को 30 बार चबाइयें। |
9297 | Inside our body, the work of heat is done by acidic juices. | हमारे शरीर में आग का काम अम्लिय रस द्वारा किया जाता है। |
9298 | They waited for two hours then they plotted their position. | उन्होंने दो घंटे तक इंतज़ार किया फिर उन्होंने अपनी स्थिति का आकलन किया। |
9299 | Bridges between two different cultures are formed by trust. | दो विभिन्न संस्कृतियों के बीच में पुल विश्वास के द्वारा निर्मित किया जाता है। |
9300 | Bridges between two different cultures are formed by trust. | दो विभिन्न संस्कृतियों के बीच में पुल विश्वास के द्वारा निर्मित किया जाता है। |
Practice Time
Translate into Hindi:
- I had a headache in the morning.
- Please tell me if you need any help.
- We stayed at our cousin’s house in Mumbai.
- Who was the man you were talking to?
- I want to buy a gift for my sister.
Translate into English:
- क्या तुमने मेरे लिए खाना रखा है?
- उसने मुझे सब कुछ सच-सच बता दिया।
- मैं उस फिल्म को दो बार देख चुका हूँ।
- उन्होंने हमारी मदद करने से मना कर दिया।
- क्या आप मेरी कुछ मदद कर सकते हैं?
0 - 0