Daily Used English Sentences with Hindi Meaning – Day 186

Welcome to part 186 of our ongoing series on practical English-Hindi phrases! Whether you’re brushing up on your conversation skills or just beginning your bilingual journey, these examples will make real-life communication smoother and more natural.

Why Follow This Series?
✅ Dual-language format for clarity
✅ Situational and practical usage
✅ Great for speaking, writing, and listening

9351–9400 Essential English-Hindi Phrases

S.No.EnglishHindi
9351How long will I support you? / How long will I stand by you?मैं कब तक तुम्हारा साथ दूंगा?
9352What do you call a man who takes care of sheep in the field?खेत में बकरियों की देखभाल करने वाले आदमी को क्या बुलाया जाता है?
9353I was standing under a tree and enjoying their conversations.मैं एक पेड़ के नीचे खड़ा था और उनके वार्तालाप का आनंद ले रहा था।
9354In a story of Panchatantra, the cruel king had killed a lion.पंचतंत्र की एक कहानी में दुष्ट राजा ने शेर को मार दिया था।
9355Avian had been watching rhymes of giggle bellies for an hour.अव्यन एक घंटे से गिगल बेलीस़ की राइम्स़ देख रहा था।
9356She had distributed all the chocolates before my number came.मेरा नंबर आने से पहले, वह सारी चॉकलेट बांट चुकी थी।
9357People have to leave their homes early for the morning shift.सुबह की शिफ्ट के लिये लोगो को घर से जल्दी निकलना पड़ता है।
9358The airport is a great place to hone your observation skills.एयरपोर्ट अपने अवलोकन/सोचविचार की योग्यता को पैना/प्रखर करने की बड़ी जगह है।
9359The tongue is able to drag you from top to bottom in moments.जीभ क्षणों में आपको ऊपर से नीचे तक खींचने में सक्षम है।
9360Within a month, he conquered his fear and learnt how to swim.एक महीने में उसने अपने डर पर विजय प्राप्त की और सीखा कैसे तैरना है।
9361We are to motivate the young generation to do exercise daily.हमें नई पीढ़ी को रोज एक्सर्साइज़ करने के लिये प्रेरित करना है।
9362She is the girl, who fought bravely with the chain snatchers.वह वो लड़की है जो चेन छिनने वालो से बहादुरी से लड़ी।
9363Does he help you in making dinner or in other domestic works?क्या वह तुम्हारी रात का खाना बनाने में या दूसरे घरेलू काम में मदद करता है?
9364This quality lifts them from normal to above normal category.यह विशेषता उन्हें साधारण से उच्चतर वर्ग की तरफ उठाती है।
9365When you sip water slowly, more saliva gets mixed with water.जब आप धीरे-धीरे पानी का घूंट लेते हैं, ज्यादा लार पानी में मिलती है।
9366They had to buy food and even the luxury of using the toilet.उनको खाना और टॉयलेट इस्तेमाल करने का सुख भी खरीदना पड़ता था।
9367If she goes with the students, parents have nothing to worry.अगर वह बच्चों के साथ जाती है तो माँ-बाप को चिंता करने के लिए कुछ नहीं है।
9368They will also not make a decision until someone forces them.वे भी तब तक निर्णय नहीं लेंगे जब तक कोई उन पर दबाव न डाले।
9369I am healthy so long she is there to look after all my needs.मैं स्वस्थ हूँ जब तक मेरी सभी जरूरतों को ध्यान रखने के लिए वह है।
9370Don’t calumniate anyone just by listening to what others say.दूसरों की बात को केवल सुन कर किसी को बदनाम मत करिए।
9371She couldn’t hold laughing. / She couldn’t control her laugh.वह अपनी हंसी नहीं रोक सकी/पाई।
9372The new government promised to rid the country of corruption.नई सरकार ने देश को भ्रष्टाचार से मुक्त करने का वादा किया।
9373The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught.मछवारे ने पकड़ी हुई मछली के आकार को बढ़ा-चढ़ाकर बताया।
9374Ram lives under the roof but Shyam doesn’t even have a house.राम छत के नीचे रहता है पर श्याम के पास तो घर ही नहीं है।
9375My life would have been pathetic, if you hadn’t been with me.मेरी जिंदगी दयनीय हो चुकी होती, अगर आप मेरे साथ न होते।
9376My father made me realize that we should help needy people.मेरे पापा ने मुझे महसूस करवाया कि हमें ज़रूरतमंदों की मदद करनी चाहिए।
9377I have to unravel this enigma. / I have to solve this puzzle.मुझे ये पहेली सुलझानी है।
9378I made you fill the bucket. / I got the bucket filled by you.मैंने तुमसे बाल्टी भरवाई।
9379I feel sad when I think about all the people who die in wars.मुझे दुख होता है जब मैं उन लोगों की सोचता हूँ जो जंग में अपनी जान खो देते हैं।
9380You have been a great help to me. / You have helped me a lot.तुमने मेरी बहुत मदद की है।
9381We are comparing a developed country and a developing country.हम एक विकसित देश और एक विकासशील देश की तुलना कर रहे हैं।
9382We are comparing a developed country and a developing country.हम एक विकसित देश और एक विकासशील देश की तुलना कर रहे हैं।
9383He saw with his own eyes the pitiable condition of his people.उसने अपनी आँखों से अपने लोगों की दयनीय हालत देखी।
9384He was not expecting the outcome of the meeting in his favour.वह अपने पक्ष में मीटिंग के परिणाम की आशा नहीं कर रहा था।
9385I am going to Rajni’s home. Will she be sleeping at this time?मैं रजनी के घर जा रहा हूँ। क्या वह इस समय सो रही होगी?
9386A long discussion on this subject will be going on in society.इस विषय पर समाज में एक लंबी चर्चा चल रही होगी।
9387A person who is making eye contact is showing interest in you.वह व्यक्ति जो आपसे आंख मिला रहा हो, आप में रुचि दिखा रहा है।
9388The Groom did not come on a mare. He landed from a helicopter.दूल्हा घोड़ी पर नहीं आया। वह हेलिकॉप्टर से उतरा।
9389Both Shantur and Prashant are software engineers, aren’t they?शान्तुर और प्रशान्त दोनों सॉफ्टवेयर इंजीनियर हैं, नहीं क्या?
9390Chanakya was a great thinker and diplomat in India, wasn’t he?चाणक्य भारत में एक विचारक और कुटनीतिज्ञ था, क्या नहीं था?
9391The officer, whom you had given the papers, is on leave today.वह ऑफिसर जिसे तुमने कागजात दिए थे, आज छुट्टी पर है।
9392This quality separates them from masses to fortunate category.यह विशेषता उन्हें आम लोगों से भाग्यवान वर्ग में अलग करती है।
9393Destiny had brought him at the feet of Jagat Guru Ramakrishna.भाग्य ने उन्हें जगत गुरू रामकृष्ण के चरणों में ला खड़ा किया था।
9394Reading only about Swami Vivekanand starts changing your life.स्वामी विवेकनंद जी के बारे में पढ़ने से ही आपकी जिंदगी में परिवर्तन आना शुरू हो जाता है।
9395He brought the egg home and placed it with a few chicken eggs.वह अंडे को घर ले आया और उसे कुछ मुर्गी के अंडों के साथ रख दिया।
9396The pirates had taken away all their personal belongings also.डाकू उनका सारा व्यक्तिगत सामान भी ले गए थे।
9397They also cried that they were innocent, but all were in vain.वे भी चिल्लाए कि वे बेगुनाह थे, परंतु सब व्यर्थ था।
9398If he blamed me for anything, I would teach him a good lesson.अगर उसने मुझे दोष दिया तो मैं उसे अच्छा सबक सिखाऊँगा।
9399If you want to lead a happy life, always keep happy your wife.अगर तुम खुश जिंदगी जीना चाहते हो तो हमेशा अपनी पत्नी को खुश रखो।
9400Lala: I am dying with a stomachache. Go fast and get a doctor.लाला: मैं पेट दर्द से मर रहा हूँ। जल्दी जा और डॉक्टर को ले आ।

Practice Time

Translate into Hindi:

  1. I had a headache in the morning.
  2. Please tell me if you need any help.
  3. We stayed at our cousin’s house in Mumbai.
  4. Who was the man you were talking to?
  5. I want to buy a gift for my sister.

Translate into English:

  1. क्या तुमने मेरे लिए खाना रखा है?
  2. उसने मुझे सब कुछ सच-सच बता दिया।
  3. मैं उस फिल्म को दो बार देख चुका हूँ।
  4. उन्होंने हमारी मदद करने से मना कर दिया।
  5. क्या आप मेरी कुछ मदद कर सकते हैं?
0 - 0

Thank You For Your Vote!

Sorry You have Already Voted!

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *