Daily Used English Sentences with Hindi Meaning – Day 195

Welcome to part 195 of our ongoing series on practical English-Hindi phrases! Whether you’re brushing up on your conversation skills or just beginning your bilingual journey, these examples will make real-life communication smoother and more natural.

Why Follow This Series?
✅ Dual-language format for clarity
✅ Situational and practical usage
✅ Great for speaking, writing, and listening

9801–9850 Essential English-Hindi Phrases

S.No.EnglishHindi
9801We often stop trying before we reach the proper level, which is the reason for our failure.हम अक्सर उचित स्तर तक पहुंचने से पहले कोशिश करना बंद कर देते हैं, जो कि हमारी विफलता का कारण है।
9802The prominent advocates are charging more than Rs. 7 lakh for each appearance in the court.प्रमुख वकील 7 लाख से ज्यादा कोर्ट में हर एक पेशी का वसूल करते हैं।
9803One should not become impolite, impertinent, careless or inattentive to what is being said.व्यक्ति को रूखा, असंगत, बेपरवाह या जो कहा जा रहा है उससे बेखबर नहीं होना चाहिए।
9804The Indian Express and the Hindustan Times are the most popular English newspapers in Delhi.द इंडियन एक्सप्रेस और द हिंदुस्तान टाइम्स अंग्रेज़ी के अखबार दिल्ली में सबसे ज्यादा प्रसिद्ध हैं।
9805Let’s guide our younger generation to focus on gaining in-depth knowledge of their subjects.आइए अपनी नौजवान पीढ़ी को उनके विषयों के गूढ़ ज्ञान ग्रहण करने पर ध्यान देने की राह दिखाएं।
9806We simply console ourselves by seeing them a number of times that we are very compassionate.हम उनको कई बार देखकर महज अपने आपको दिलासा देते हैं कि हम बहुत सहानुभूतिशील हैं।
9807In peak hours, if you go by car, you will travel a 15-minute journey in more than 60 minutes.व्यस्त घंटों में अगर आप कार से जाएं तो आप 15 मिनट का सफर 60 मिनट से ज्यादा में करोगे।
9808If you should get your share in a property without any dispute, offer your gratitude to God.अगर तुम्हें संपत्ति में तुम्हारा हिस्सा बिना किसी विवाद के मिल जाता है तो भगवान को आभार प्रकट करना चाहिए।
9809So long as they are ready to compromise, I should not involve myself in their personal matters.जब तक वे समझौता करने को तैयार हैं, मुझे अपने आपको उनके व्यक्तिगत विषयों में लिप्त नहीं करना चाहिए।
9810I am sure that the exhaustive investigation of CBI will reveal the identity of the culprit.मुझे यकीन है कि सीबीआई की पूरी जांच से दोषी का पता चल जाएगा।
9811I am having to ask you questions for no reason.मुझे फिजूल में आपसे सवाल पूछने पड़ रहे हैं।
9812When you go out, you come to know about life.जब आप बाहर निकलते हैं, तब आपको दुनियादारी का पता लगता है।
9813The pedestrian had expressed thanks with folded hands to the older woman for saving his life.पदयात्री ने हाथ जोड़कर अपनी जान बचाने के लिए बुजुर्ग महिला को धन्यवाद किया था।
9814Thereby they send a non-verbal message, “We are talking personal, so please don’t interrupt”.उसके द्वारा वे बिना शब्दों का एक संदेश देते हैं, “हम व्यक्तिगत बात कर रहे हैं, इसलिए कृपया दखल ना दें।”
9815What Swamiji has worked/achieved in a short period, is not possible even in many lives by us.स्वामीजी ने छोटे से समय में जो कार्य किया है, कई जन्मों में भी हमसे संभव नहीं है।
9816We cannot eat half-cooked food. And the body cannot absorb all elements from undigested food.हम अधपका खाना नहीं खा सकते हैं। और शरीर आपके भोजन से सारे तत्व सोख नहीं पाता है।
9817You must have seen debates on different topics on television being controlled by a moderator.तुमने टेलीविज़न पर विभिन्न विषयों पर एक संचालक द्वारा नियंत्रित बहस जरूर देखी होगी।
9818She couldn’t hold herself talking to him.वह अपने आप को उससे बात करने से नहीं रोक सकी।
9819Is there someone next to you?क्या तुम्हारे बगल में कोई है?
9820He supported me so as to receive my support too.उसने मेरा साथ दिया ताकि मैं भी उसका साथ दूं।
9821It was on the tip of my tongue to call him a traitor, but on second thought, I checked myself.उसके लिए ‘देशद्रोही’ शब्द मेरी ज़बान की नोक पर आ गया था, किंतु दूसरे ही क्षण मैंने अपने आपको रोक लिया।
9822Naren replied, “I have been coming here along for these days. See nothing has happened to me.”नरेन ने जवाब दिया, “मैं यहां इन दिनों आता रहा हूँ। देखो मुझे कुछ नहीं हुआ है।”
9823If you start following Swami Vivekanand, I am sure you will become a great asset to humankind.अगर आप स्वामी विवेकनंदजी का अनुसरण शुरू कर दें तो मुझे यकीन है, आप मानव समाज की एक बड़ी धरोहर बन जाएंगे।
9824Good harvests are celebrated by farmers. This celebration is known by us as the Holi festival.अच्छी फसल का उत्सव किसानों द्वारा मनाया जाता है। यह उत्सव हमारे द्वारा होली त्योहार से जाना जाता है।
9825He remembered God and prayed, “God, please save me. I shall distribute 21 kg laddoo in mandir”.उसने भगवान को याद किया और प्रार्थना की, “भगवान मुझे बचाओ। मैं 21 किलो लड्डू मंदिर में बांटूंगा।”
9826People say that those monkeys come down and take a banana from your hand only if you offer them.लोग कहते हैं कि वे बंदर नीचे आते हैं और तुम्हारे हाथ से केला लेते हैं अगर तुम उनको पेश करो।
9827He had faith in God. He wanted to believe everything either on seeing or experiencing the things.उनकी भगवान में आस्था थी। वे सभी चीजों को देखकर या अनुभव कर विश्वास करना चाहते थे।
9828One day an eagle flew over the hunter’s farm and saw the little eagle mingling with the chickens.एक दिन चील शिकारी के फार्म के ऊपर से उड़ा और उसने चील के बच्चे को मुर्गी के बच्चों के साथ घुलते मिलते देखा।
9829The eagle was quite matured. He knew that the little eagle is not able to realize his potentials.चील बहुत समझदार था। वह जानता था कि छोटी चील अपनी सामर्थ्यता नहीं पहचान सकती है।
9830If you are vigilant & ready, you will make the right decisions and grow to the best of your limit.यदि आप सतर्क और तैयार हैं तो तुम सही निर्णय लोगे और अपनी पूरी सीमा तक विकास करोगे।
9831There was a goat in the forest. The hunter used the goat as a scapegoat for hunting the cannibal lion.जंगल में एक बकरी थी। शिकारी ने बकरी को नरभक्षी शेर का शिकार करने के लिए बलि के बकरे की तरह इस्तेमाल किया।
9832You have to be prudent in dealing with them; otherwise, they do not leave a chance to exploit you.तुम्हें उनसे व्यवहार करने में चौकस होना पड़ता है नहीं तो वे तुम्हें शोषित करने का एक मौका नहीं छोड़ते।
9833They had broken the neck of a crew member when he showed some hesitation in obeying their command.उन्होंने एक कर्मी की गर्दन तोड़ी थी जब उसने उनके आदेश पालन में थोड़ी झिझक दिखाई।
9834If we dishearten ourselves with such failure and stop making efforts, we tag ourselves as ignorant.अगर ऐसी असफलताओं से हम अपने आपको निराश करते हैं और प्रयास करना बंद करते हैं तो हम अपने आप पर अज्ञानी का फीता लगाते हैं।
9835The atmosphere of temple, church, gurdwara or masjid helps in learning the secrets of spirituality.मंदिर, चर्च, गुरुद्वारा या मस्जिद का वातावरण आध्यात्म के गूढ़ रहस्यों को सीखने में मदद करता है।
9836I am thankful for Mr. Bimlendu Biswas, who discussed and helped me to learn about Swami Vivekanand.मैं आभारी हूँ श्री बिमलेंदु बिसवास जी का जिन्होंने चर्चा की और स्वामी विवेकनंदजी के बारे में जानने में मेरी मदद की।
9837Here also the simple curiosity of people on seeing a special needs child was disturbing his mother.यहां भी मंदबुद्धी बच्चे को देखने की लोगों की सहज जिज्ञासा उसकी माँ को परेशान कर रही थी।
9838If a small person dreams of big things, regular and sincere hard work can make the dream a reality.अगर एक छोटा व्यक्ति बड़ी चीजों का सपना देखता है तो नियमित और सच्ची मेहनत स्वप्न को हकीकत में बदल सकती है।
9839In another painting, he saw the back of a man-like creature who also had wings but had a bald head.दूसरी तस्वीर में, उसने एक आदमी जैसे प्राणी की पीठ देखी, जिसके पास पंख थे, लेकिन सिर पर बाल नहीं थे।
9840When she asked him why he was doing it, he said, “I wanted to see if I could change my fate”.जब उसने उससे पूछा कि वह ऐसा क्यों कर रहा था, तो उसने कहा, “मैं देखना चाहता था कि क्या मैं अपनी तक़दीर बदल सकता हूँ।”
0 - 0

Thank You For Your Vote!

Sorry You have Already Voted!

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *