Welcome to the thirty-ninth part of the blog! This section continues with more essential English phrases and their Hindi translations. These phrases are practical and can be used in daily interactions to help you express your thoughts clearly in both languages.
Why Learn These Phrases?
✔️ Real-life usage: These phrases are commonly used in day-to-day conversations.
✔️ Boosts fluency: Mastering these phrases helps you become more fluent in both languages.
✔️ Simple and easy to remember: These short, practical phrases are easy to recall when needed.
1901–1950 Essential English-Hindi Phrases
| S.No. | English | Hindi |
|---|---|---|
| 1901 | Everybody likes her. | उसे सब पसंद करते हैं। |
| 1902 | Everybody likes him. | उसे सब पसंद करते हैं। |
| 1903 | I continued singing. | मैं गाता चला गया। |
| 1904 | I’ve already called. | मैंने फ़ोन कर लिया है। |
| 1905 | Let’s play baseball! | चलो बेसबॉल खेलते हैं। |
| 1906 | Watch your language. | ज़बान सम्भाल के बात करो। |
| 1907 | Where’s the airport? | हवाई अड्डा कहाँ पर है? |
| 1908 | I looked everywhere. | मैंने हर जगह देखा |
| 1909 | He poisoned himself. | उसने अपने आप को जहर दे दिया |
| 1910 | Everyone helped him. | हर किसी ने उसकी सहायता की |
| 1911 | Women are oppressed. | औरतों को परेशान किया जाता है |
| 1912 | Peel off the Orange. | सन्तरा छील दो। |
| 1913 | Don’t make me angry. | मुझे गुस्सा मत दिलाओ। |
| 1914 | It’s getting dark. | अंधेरा हो रहा है। |
| 1915 | They came from park. | वे पार्क से आये। |
| 1916 | What is your father? | तुम्हारे पिताजी क्या काम करते हैं ? |
| 1917 | You are so innocent. | आप तो बिल्कुल भोले हो। |
| 1918 | I am feeling sleepy. | मुझे नींद आ रही है । |
| 1919 | When does Ram study? | राम कब पढ़ता है ? |
| 1920 | This shirt is dirty. | यह कमीज़ मैली है । |
| 1921 | His nose is running. | उसकी नाक बह रही है । |
| 1922 | Papa was with Rahul. | पापा राहुल के साथ थे। |
| 1923 | Blow out the candle. | मोमबत्ती बुझा दो। |
| 1924 | Take off your shoes. | अपने जूते निकाल लो। |
| 1925 | It’s very hot today. | आज बेहद गर्मी है। |
| 1926 | I believe in myself. | मुझे अपने आप पर भरोसा है। |
| 1927 | Tie your shoe laces. | अपने जूते के तसमें बाँध लो। |
| 1928 | Time waits for none. | समय किसी का इंतजार नहीं करता। |
| 1929 | Have a nice journey. | आपकी यात्रा मंगलमय हो। |
| 1930 | How selfish you are! | कितने मतलबी हो आप ! |
| 1931 | All happen for good. | जो होता है, अच्छे के लिए होता है। |
| 1932 | Don’t even think so. | ऐसा सोचना भी मत। |
| 1933 | I can speak English. | मैं अंग्रेज़ी बोल सकता हूँ। |
| 1934 | When will we arrive? | हम कब पहुंचेंगे? |
| 1935 | How is your brother? | तुम्हारा भाई कैसा है। |
| 1936 | It is getting humid. | उमस हो रही है। |
| 1937 | It is your thinking. | ये तुम्हारी सोच है। |
| 1938 | Who is beside Rohan? | रोहन के बगल में कौन है? |
| 1939 | It is holiday today. | आज छुट्टी का दिन है। |
| 1940 | Don’t argue with me. | मुझसे बहस मत करो। |
| 1941 | Nobody has come yet. | अभी तक कोई नहीं आया है। |
| 1942 | People often ask me. | लोग अक्सर मुझे पूछते हैं। |
| 1943 | Where does Ram play? | राम कहाँ खेलता है? |
| 1944 | Money is above love. | पैसा प्यार से ऊपर है। |
| 1945 | He is Ram’s brother. | वो राम का भाई है। |
| 1946 | Balloon is going up. | गुब्बारा ऊपर जा रहा है। |
| 1947 | You spoiled my mood. | तुमने मेरा मूड खराब किया। |
| 1948 | Did Seeta sit there? | क्या सीता वहाँ बैठी? |
| 1949 | Will you come along? | क्या तुम साथ आओगे? |
| 1950 | You will be scolded. | तुम्हें डांट पड़ेगी । |
How to Use These Phrases in Conversations
- Requests and suggestions: “Let’s play baseball!” and “Take off your shoes” are great for inviting others to join in an activity.
- Describing actions and conditions: “It’s getting dark” and “I looked everywhere” are useful when talking about events happening around you.
- Offering compliments or observations: “You are so innocent” and “He is Ram’s brother” are ways to describe people in your conversations.
- Expressing thoughts and beliefs: “I believe in myself” and “Time waits for none” reflect personal philosophies and views on life.
- Making polite requests: “Blow out the candle” and “Don’t argue with me” are both ways to politely ask others to take action or stop certain behaviors.
Practice Test – Questions in Hindi (हिंदी में प्रश्न)
- “तुमने मेरा मूड खराब किया” का अंग्रेज़ी में अनुवाद क्या होगा?
- “क्या सीता वहाँ बैठी?” का अंग्रेज़ी में क्या अनुवाद है?
- “तुम्हारा भाई कैसा है” का अंग्रेज़ी में क्या मतलब है?
- “क्या तुम साथ आओगे?” का अंग्रेज़ी में क्या अनुवाद है?
- “आज छुट्टी का दिन है” का अंग्रेज़ी में क्या अनुवाद है?
Practice Test – Questions in English
- Translate “आज बेहद गर्मी है” into English.
- What does “समय किसी का इंतजार नहीं करता” mean in English?
- How do you say “मुझे अपने आप पर भरोसा है” in English?
- Translate “मुझे गुस्सा मत दिलाओ” into English.
- What is the Hindi translation of “He poisoned himself”?
0 - 0