Hindi Sentences:
देर से ही सही पर उसने माफी माँग ली।
देर से ही सही पर उन्होंने सच स्वीकार किया।
देर से ही सही पर तुमने अपनी गलती समझी।
Description:
Learn how to express that something is acceptable even if delayed using the phrase “Better late than never”, which translates to “देर से ही सही” in Hindi. This common English idiom emphasizes that completion is more important than timing.
Grammar Rule:
Hindi Structure:
देर से ही सही पर + [Positive Outcome]
English Structure:
Better late than never + [but] + [Positive Outcome]
Sentence Formation:
देर से ही सही पर… → Better late than never…
Examples (Hindi & English):
| No. | Hindi Sentence | English Translation |
|---|---|---|
| 1 | देर से ही सही पर आना जरूर | Better late than never, but do come |
| 2 | देर से ही सही पर वो मान गई | Better late than never, she agreed |
| 3 | देर से ही सही पर तुम्हें अक्ल तो आई | Better late than never, you finally understood |
| 4 | देर से ही सही पर कम से कम जवाब तो दिया करो | Better late than never, but at least reply |
| 5 | देर से ही सही पर हम पहुँच गए | Better late than never, we arrived |
| 6 | देर से ही सही पर उसने माफी माँग ली | Better late than never, he apologized |
| 7 | देर से ही सही पर उन्होंने सच स्वीकार किया | Better late than never, they admitted the truth |
| 8 | देर से ही सही पर तुमने अपनी गलती समझी | Better late than never, you realized your mistake |
| 9 | देर से ही सही पर बिल भर ही दिया | Better late than never, the bill got paid |
| 10 | देर से ही सही पर उसने नौकरी शुरू कर दी | Better late than never, she started the job |
| 11 | देर से ही सही पर उन्होंने मरम्मत करवा ली | Better late than never, they got it repaired |
| 12 | देर से ही सही पर तुमने पढ़ाई शुरू कर दी | Better late than never, you started studying |
| 13 | देर से ही सही पर उसने दवाई ले ली | Better late than never, he took the medicine |
| 14 | देर से ही सही पर उन्होंने फैसला सुनाया | Better late than never, they announced the decision |
| 15 | देर से ही सही पर तुमने सही काम किया | Better late than never, you did the right thing |
5 Hindi Practice Sentences (Translate into English):
- देर से ही सही पर उसने अपना काम पूरा किया
- देर से ही सही पर तुम्हारा पैसा वापस आ गया
- देर से ही सही पर उन्होंने शादी कर ली
- देर से ही सही पर मैंने ड्राइविंग सीख ली
- देर से ही सही पर तुमने सच बोल दिया
Alternative Expressions:
- “Late but not never” (Casual)
- “At least it happened eventually” (Informal)
- “Finally, though delayed” (Formal)
0 - 0