Word: Hamada
Meaning: चट्टानी रेगिस्तान
Pronunciation: हमाडा
Short Description:
English: A hamada is a type of desert characterized by a barren, rocky, or stony surface, with little to no sand. It is a harsh, dry environment with very little vegetation.
Hindi: हमाडा एक प्रकार का रेगिस्तान है, जो बंजर, चट्टानी या कंकरीली सतह से बना होता है, जिसमें बहुत कम या कोई रेत नहीं होती। यह एक कठोर, शुष्क वातावरण है जिसमें बहुत कम वनस्पति होती है।
Examples in Sentences:
| S.No. | English Sentence | Hindi Translation |
|---|---|---|
| 1 | The travelers walked across the hamada, where only rocks and boulders could be seen. | यात्री हमाडा को पार कर रहे थे, जहां केवल पत्थर और चट्टानें दिखाई दे रही थीं। |
| 2 | The heat in the hamada was unbearable, with no shade to protect from the sun. | हमाडा में गर्मी असहनीय थी, क्योंकि सूर्य से बचने के लिए कोई छांव नहीं थी। |
| 3 | A hamada is more challenging to cross than a sandy desert because of its rocky terrain. | एक हमाडा को रेत के रेगिस्तान से पार करना अधिक कठिन होता है, क्योंकि इसकी सतह चट्टानी होती है। |
| 4 | The lack of vegetation in the hamada made it look even more desolate. | हमाडा में वनस्पति की कमी इसे और भी बंजर बना देती है। |
| 5 | A caravan of camels carefully crossed the hamada, avoiding the sharp rocks. | ऊंटों का कारवां सावधानी से हमाडा को पार कर रहा था, तेज़ चट्टानों से बचते हुए। |
| 6 | The hamada stretched endlessly, offering no sign of life or water. | हमाडा अंतहीन फैला हुआ था, जहाँ जीवन या पानी का कोई संकेत नहीं था। |
| 7 | They set up camp in the hamada, surrounded by nothing but rocks and the harsh desert sun. | उन्होंने हमाडा में कैंप लगाया, जहां केवल चट्टानें और कठोर रेगिस्तान की धूप थी। |
| 8 | The vehicle slowly moved across the hamada, its tires skidding on the rocky surface. | वाहन धीरे-धीरे हमाडा को पार कर रहा था, इसके टायर चट्टानी सतह पर फिसल रहे थे। |
| 9 | The hamada was silent, with only the sound of the wind blowing through the rocks. | हमाडा में सन्नाटा था, केवल पत्थरों के बीच से बहती हवा की आवाज सुनाई दे रही थी। |
| 10 | After hours of travel, they finally reached the edge of the hamada, where the land began to change. | घंटों की यात्रा के बाद, वे आखिरकार हमाडा के किनारे पहुँचे, जहाँ ज़मीन बदलने लगी थी। |
Short Story:
The journey through the hamada felt endless. The travelers walked across sharp, jagged rocks with no sign of life. The sun blazed above them, but there was no shelter in sight. As they continued their trek, they knew they had to reach the other side of the hamada for water and rest, but the barren landscape made every step feel heavier.