How to Express “मन ही मन” in English – Using “Inwardly” Correctly

Hindi Sentences:
वह मन ही मन अपनी गलती समझ रहा था।
मैं मन ही मन उसकी सफलता पर खुश हो रही थी।
तुम मन ही मन सब कुछ जानते हो।

Description:
Learn how to translate the Hindi phrase “मन ही मन” into English using “inwardly”. This expression describes thoughts, feelings or actions that happen silently within one’s mind without outward expression.

Grammar Rule:
Hindi Structure:
Subject + मन ही मन + Verb + Tense Marker

English Structure:
Subject + was/is/are + inwardly + present participle (-ing form) + object

Sentence Formation:
[कर्ता] + मन ही मन + [क्रिया] → [Subject] + inwardly + [verb+ing]

Examples (Hindi & English):

No.Hindi SentenceEnglish Translation
1वो मन ही मन कुछ सोच रहा थाHe was inwardly thinking something
2मैं मन ही मन उसे गाली दे रहा थाI was inwardly abusing him
3वह मन ही मन गुस्सा हो रहा थाHe was inwardly getting angry
4तुम मन ही मन मुस्करा रही होYou are inwardly smiling
5वो मन ही मन रो रहा हैHe is inwardly crying
6वह मन ही मन डर रही थीShe was inwardly fearing
7हम मन ही मन योजना बना रहे थेWe were inwardly planning
8मैं मन ही मन शर्मिंदा हो रहा थाI was inwardly feeling ashamed
9तुम मन ही मन मुझसे नाराज होYou are inwardly angry with me
10बच्चा मन ही मन खुश हो रहा थाThe child was inwardly becoming happy
11वे मन ही मन चिंता कर रहे थेThey were inwardly worrying
12मैं मन ही मन हँस रहा थाI was inwardly laughing
13वह मन ही मन पछता रहा थाHe was inwardly regretting
14तुम मन ही मन जीत की खुशी मना रहे होYou are inwardly celebrating victory
15वह मन ही मन संघर्ष कर रहा हैHe is inwardly struggling

Hindi Practice Sentences (Translate into English):

  1. मैं मन ही मन उससे सहमत था
  2. वह मन ही मन अपने फैसले पर संदेह कर रहा था
  3. तुम मन ही मन उसकी प्रशंसा कर रहे हो
  4. वे मन ही मन बदला लेने की सोच रहे थे
  5. मैं मन ही मन उसके लिए दुखी थी
0 - 0

Thank You For Your Vote!

Sorry You have Already Voted!

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *