Navigation Channel, Meaning in Hindi – Pronunciation, Examples, and Usage

Word: Navigation Channel
Meaning: नौवहन जलमार्ग
Pronunciation: नेविगेशन चैनल

Short Description:
English: A navigation channel is a water route used by ships and boats for safe passage.
Hindi: नौवहन जलमार्ग एक जल मार्ग है जिसका उपयोग जहाजों और नावों द्वारा सुरक्षित यात्रा के लिए किया जाता है।

Examples in Sentences:

S.No.English SentenceHindi Translation
1The navigation channel ensures safe passage for ships.नौवहन जलमार्ग जहाजों के लिए सुरक्षित यात्रा सुनिश्चित करता है।
2The harbor has a well-maintained navigation channel.बंदरगाह में एक अच्छी तरह से बनाए रखा गया नौवहन जलमार्ग है।
3The navigation channel is dredged to maintain depth.नौवहन जलमार्ग को गहरा बनाए रखने के लिए ड्रेजिंग की जाती है।
4The ships follow the navigation channel to avoid obstacles.जहाजों को रुकावटों से बचने के लिए नौवहन जलमार्ग का पालन करना पड़ता है।
5The construction of a new navigation channel improved trade routes.एक नए नौवहन जलमार्ग के निर्माण ने व्यापार मार्गों में सुधार किया।
6A clear navigation channel is essential for smooth sailing.एक स्पष्ट नौवहन जलमार्ग समुचित यात्रा के लिए आवश्यक है।
7The navigation channel connects the port with the open sea.नौवहन जलमार्ग बंदरगाह को खुले समुद्र से जोड़ता है।
8The authorities monitor the navigation channel for safe navigation.अधिकारी सुरक्षित नौवहन के लिए नौवहन जलमार्ग की निगरानी करते हैं।
9Boats are required to follow the navigation channel during the night.रात के समय नावों को नौवहन जलमार्ग का पालन करना आवश्यक होता है।
10The navigation channel was widened to accommodate larger ships.बड़े जहाजों के लिए नौवहन जलमार्ग को चौड़ा किया गया था।

Short Story:
In a coastal town, ships would often face difficulties navigating the waters due to obstacles. To resolve this, a new navigation channel was created, guiding the ships safely from the harbor to the open sea. With the new channel, trade improved, and the town thrived.

0 - 0

Thank You For Your Vote!

Sorry You have Already Voted!

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *