Daily Used English Sentences with Hindi Meaning – Day 88

Welcome to the eighty-eighth part of our sentence-learning series! This blog brings you the next batch of 50 practical English sentences with accurate Hindi translations. These are perfect for improving your daily conversations, school assignments, or spoken English fluency.

Why Follow This Series?

✅ Everyday phrases you can actually use
✅ Easy Hindi meanings
✅ Helps in real-life conversations

4351–4400 Essential English-Hindi Phrases

S.No.EnglishHindi
4351I believe whatever he says.वह जो भी कहे, मुझे उस पर यकीन है।
4352I bought two dozen pencils.मैंने दो दर्जन पेनसिलें खरीदीं।
4353It hardly ever rains there.यहाँ पर मुश्किल से कभी बारिश होती है।
4354It seems interesting to me.मुझे बहुत मज़ेदार लगती है!, मुझे बहुत दिलचस्प लगती है!
4355It’s raining cats and dogs.मुसलाधार बारिश होती है।, मुसलाधार वर्षा होती है।
4356It’s the same for everyone.सब लोगों के लिए एक समान है।
4357Place it wherever you like.जहाँ भी रखना है रखदो।
4358She knew the story already.उसको कहानी पहले से ही पता थी।
4359She plays tennis very well.वह टेनिस बहुत अच्छा खेलती है।
4360Take good care of yourself.अपना अच्छे से ख़याल रखना।
4361That’s really a great idea.यह तो बहुत ही अच्छा सुझाव है।
4362The novel is very exciting.यह उपन्यास बहुत रोमांचक है।
4363The paint hasn’t dried yet.पेंट अभी तक सूखा नहीं है।
4364The rain continued all day.बरसात पूरे दिन होती रही।
4365The water is not drinkable.यह पानी पिया नहीं जा सकता है।
4366This is the monsoon season.यह वर्षा ऋतु का मौसम है।
4367This word comes from Greek.यह शब्द ग्रीक से आता है।
4368Turn off the light, please.बत्ती बंद करदो, प्लीज़।, कृपया बत्ती बंद कर दीजिए।
4369We should keep our promise.हमे अपना वादा निभाना चाहिए।
4370We’ve got that figured out.हमने उसका हिसाब लगा लिया।
4371What happened to our order?हमारे औरडर का क्या हुआ?
4372Where is the changing room?कपड़े बदलने का कमरा कहाँ पर है?
4373He is not congenital blind.वह पैदाइशी अँधा नहीं है।
4374Why is he congenital blind?वह पैदाइशी अँधा क्यूँ है।
4375Is he not congenital blind?क्या वह पैदाइशी अँधा नहीं है?
4376Why were they not helpless?वे मजबूर क्यों नहीं थे ?
4377You are drunk with success.वह सफलता के नशे मैं चूर है।
4378Army is heading towards us.सेना हमारी तरफ बढ़ रही है
4379I don’t feel like studying.मेरा पढने का दिल नहीं कर रहा
4380You write very well indeed.तुम सचमुच अच्छा लिखती हो
4381She cooks very well indeed.वह सचमुच अच्छा खाना पकाती है
4382He drank tea every morning.वह रोज सुबह चाय पिया करता था
4383He is addicted to gambling.वह जुए का लती है
4384We will not bear injustice.हम अन्याय नहीं सहेंगे
4385Her sandals are those ones.उसकी सेंडल वो वाली हैं
4386Don’t say such words again.ऐसी बात दुबारा मत कहना
4387The road is being repaired.सड़क की मरम्मत हो रही है
4388You could have been beaten.तुम्हे पीटा जा सकता था
4389Don’t let him be dishonest.उसे बेईमान मत बनने दो
4390You are getting him beaten.तुम उसे पिटवा रहे हो
4391You can’t escape from this.तुम इससे बच नहीं सकते
4392Move the cup off the table.टेबल से कप हटा दो।
4393I have to wash the clothes.मुझे कपड़े धोने हैं।
4394We enjoyed a lot in Shimla.हमने शिमला में खूब आनन्द लिया ।
4395How much money do you have?तुम्हारे पास कितना पैसा है?
4396Ram had been awake since 2.राम 2:00 बजे से जगा हुआ था।
4397I am not shirking the work.मैं काम से भाग नहीं रहा हूँ।
4398I intend to meet you today.आज मेरा तुमसे मिलने का इरादा है।
4399How many sons does he have?उसके कितने लड़के हैं?
4400He heaved a sigh of relief.उसकी जान में जान आई।

Quick Practice

Translate into Hindi:

  1. Take good care of yourself.
  2. The paint hasn’t dried yet.
  3. I intend to meet you today.
  4. He is addicted to gambling.
  5. How much money do you have?

Translate into English:

  1. यह शब्द ग्रीक से आता है।
  2. वह सचमुच अच्छा खाना पकाती है।
  3. वह सफलता के नशे मैं चूर है।
  4. सड़क की मरम्मत हो रही है।
  5. उसने शिमला में खूब आनन्द लिया।
0 - 0

Thank You For Your Vote!

Sorry You have Already Voted!

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *